|
十年之前,这个名叫Steven Wheathers的美国人只是像一个普通的游客一样,来过中国。十年后,Steven已经有了自己的中国名字“史龙天”,而他也从外语节目中的龙套成了名剧《蜗居》中的主角之一。
“那个剧播出以后,好多朋友都来问我,剧里面那个马克是谁啊?是不是你啊?”史龙天觉得自己颇有点“一夜爆红”的味道,“因为后面的字幕只写上了我的英文名Steven,所以好多人都不知道是否是我。”
其实史龙天得到这个角色也纯属意外。一天,一个常找他拍广告的经纪人打来电话说有个电视剧需要一个外国人角色,问他要不要试镜。听说角色不错而且戏份挺重,史龙天决定一试。“面试之前我并不知道那是个什么故事,甚至到了那儿也不知道自己到底该干嘛。”史龙天回忆道,当时那里还有好几个老外等着试镜,看起来竞争还挺激烈,其中有一个德国人不仅高大帅气,而且中文说得极好。
“谁知过了不久我的朋友打来电话告诉我,马克的角色是你的了!”史龙天说,“我当时非常吃惊,一直问‘为什么是我?”他后来才知道,正是因为他了解中国,而中文却说不好,才得到的这个角色——因为剧中的女主角海萍就是要教一个外国人学中文,如果此人中文说得太好反而显得不真实。
于是史龙天的每一场戏都是由滕华涛来说戏指导。只不过有时候东西方文化的差异会把这个老外搞糊涂,比如有一场马克暗示海萍自己对她的好感的戏,马克需要讲一个学生爱上老师的故事来比喻自己的情感,两个导演就费了一番功夫来给他解释。因为对于史龙天来说,这种曲折委婉的暗示实在是难以理解,为什么不直截了当地对她说,“海萍,我喜欢上你了”呢?
由于在《蜗居》中的出色表现,史龙天再次得到邀约,出演《杜拉拉升职记》中的大老板何好德,而滕华涛的新剧《浮沉》也直接找到他继续合作,角色还是一位洋老板。“看起来我要成老板专业户了!”史龙天笑道。
现在,史龙天主持着上海外语频道周播节目《上海攻略》和《华夏新纪录》,还负责着自己创办的两档网络视频节目:《美语圈》和《老外视线》。他同时在上海师范大学担任外教,带着自己的学生一起制作了反映中西方文化差异的有趣短片《咖啡粥》。
(《世界博览》2012年第2期 贺梦禹)
|
|
地址:北京市东城区珠市口东大街5号 光明日报主办 |