|
讲述欧洲因过度扩张的海洋文明而引发制度危机的《海殇?欧洲文明启示录》近日出版后,引出了一场对书名的争议。中国社会科学院原副院长刘吉认为,“海殇”是一个生造词,对于一本社科类图书来说,使用生造词做书名可能会误导读者。
近年来,许多社科类图书书名都“花里胡哨”,让人不明就里。华东师范大学中文系教授罗岗认为,社科类图书可分为两类,一类更偏学术,这类书的书名往往直白易懂;第二类则更偏向畅销书,这类书的题目正在不断“创新”。罗岗表示,偏畅销书的社科类读物如今明显增多,书名也变得五花八门,既有生造词,也有“故弄玄虚”,就是让你不明白。“比如《中国震撼》,书名在语法上有问题。还有《黑天鹅》,乍一看是小说,其实是金融读物。”
罗岗认为,“生造词被广泛使用现在很常见,比如‘给力’,很难说生造词一定不适合用做书名。”但这并不代表书名可以随意取,“起码要让读者看到题目与内容间的联系,不能挂羊头卖狗肉。”
(《解放日报》4.1 许光耀)
|
|
地址:北京市东城区珠市口东大街5号 光明日报主办 |