自“廊桥”出版以后,沃勒一再地说,上千位读者给他写了信询问:罗伯特和弗兰西斯科后来怎么了?《一千条乡村路》就是对他们的答复。这本刚刚出版的伤感小说照样以“廊桥”的两个主人翁为主线,当然故事发生在那位平易而富于哲思的摄影师与那位不满足于现实有些压抑的家庭妇女,在依阿华的旷野里度过四天情意绵绵日子后的第16个年头。沃勒曾经说过:“故事有时必须等待最佳的时机,以免搞糟了那些先冒出来的美好东西。”
在一次电话采访中,沃勒对使用“续集”这个词表示不满。他说这本新书是一个“尾声”,是“一个长长的结尾。给原作的空缺部分填入材料”。不管是“续集”还是“尾声”,沃勒都担心“乡村路”有些读者会看不懂。他在前言里提醒读者:“您若未读过‘廊桥’,那么这本书呈现给您的可能是个不完整的故事。”
这本书华纳图书出版公司的人并不看好。作为曾经是“廊桥”的出版商,他们应该是看过此书,并因此赚了数百万。沃勒把书稿交给他们时,华纳图书出版公司婉言谢绝,编辑并不认为“乡村路”可以作为尾声。沃勒只是轻描淡写地说:“华纳放弃了这本书。”他说他并不愤怒,“我是一个成年人。”沃勒现年62岁,离婚,与一位朋友住在一起。还有几个人读了手稿,并鼓励沃勒出版。他找了自己的邻居哈代夫妇,夫妇俩在德克萨斯的马拉松开了一家小出版社。本书现已有了4个印次,印数共为35万册。哈代先生说:“一切都在有条不紊的进行”。此前,他最叫卖的书才卖出过3000册。他看了网上的排行版,兴奋地说:“我为大家给予我们夫妇俩的注意感到惊讶。不久前我们还是出版业的无名之辈。”
谁能指责沃勒希望靠重温旧梦来收获新果?他凭什么觉得这样的一部续篇能获得成功?在“乡村路”的前言里他写道:“当我住在遥远荒漠的牧场里,过着安静而自得的生活,重操经济学、数学、爵士吉他等旧业时,我并不感到有必要给那些研究笔记重新启封,也没有动力去继续写作。然而,某时某地,出于尚不知晓的原因,在读了另一封询问消息的信后,我下定决心要把余下的故事讲完。”