出席研讨会的韩国“韩流”课题组,由韩国几所大学的教授组成,中方的代表则是来自中国社会科学院文学研究所理论室以及一些大学的知名学者和大学教授。
与会中方人士认为,韩剧之所以流行,是因为它的城市文化和城市生活的背景与我们今天的生活接近,同时他们也担心,中国和韩国建交的时间仅仅10年多一点,更有价值的韩国文化还没有来得及进入中国,“韩流”捷足先登,这可能会遮蔽韩国更好的文化。
韩方代表也认为,“韩流”并不会代表整个韩国的文化,它只是韩国流行的大众文化的一部分。真正能代表韩国文化的东西,还没有翻译到中国。所以现在韩国政府有一个机构在有目的地把韩国具有代表性的作品不断地翻译成汉语,这样的活动非常重要。