English

内地科学文化图书版权输出小有所成

2003-09-24 来源:中华读书报 叶子 我有话说
科学文化图书近年来一直以引进为主,而伴随着中国内地作者的成长,这一状况已渐渐有所改变。

9月16日晚,笔者受邀出席了台湾未来书城的一次宴请。作为一家以出版文学图书为主要追求的出版社,未来书城此次宴请的不但有从维熙等作家,还有清华大学教授、科学史学者刘兵等科学文化界人士,促成这次见面的则是刘兵的新著《剑桥流水——英伦学术游记》。该书将科学文化内容融于游记之中,是一本充满时尚感的图文书。觥筹交错之间,未来书城的总经理侯吉谅与《剑桥流水》的出版者河北大学出版社社长宫敬才签定了版权引进协议。席间,侯吉谅还与江苏人民出版社副总编辑刘卫把酒言欢,庆祝此前不久他们在南京基本敲定了《两点间最长的直线》的版权引进,这是刘兵即将出版的另一本科学文化方面的文集。谈到为何会看上这两本书,侯吉谅说,“看到内地的作家能够把学术写得如此通俗、耐读,我真的是非常欣喜”。他认为,内地的作者资源之丰富,远不是台湾地区所能比拟的,他表示今后将多来内地发掘优秀的作者和书稿。

BIBF上,笔者还获悉,三联书店出版、蔡天新撰写的《数字和玫瑰》此前已被韩国书之路出版社买走版权,将推出韩文版,而日文版、繁体字版的版权输出正在洽谈中。蔡天新是浙江大学数学系教授,也是一位诗人,他的《数字和玫瑰》像《剑桥流水》一样也是图文书,许多篇目为游记,其中谈到数学、物理、诗歌、绘画、地图、旅行,让读者在清新隽永的文字中领略数学、艺术之美。

事实上,随着科学文化图书的大量引进,内地这个领域的创作也渐渐找到了感觉。据了解,近年来内地已有多种科学文化作品的版权输出至港台等地区,比较惹人注目的有上海科技教育出版社的“诺贝尔奖百年鉴”丛书(29册)、《世界科技英才录》(4册),清华大学出版社、暨南大学出版社的“院士科普书系”等。此外,欧西科学文化图书的翻译版权常常被卖至港台,有代表性的如云南教育出版社的《我的野生动物朋友》,上海科技教育出版社的《数字情种》等。在BIBF上,上海科技出版社的“看世界”丛书(包括《全球大脑》、《炼金家的罪与罚》等)、“四大起源之谜”丛书,上海科技教育出版社的“八面风文丛”河北大学出版社的《年年岁岁一床书》等科学文化类的原创图书也颇受内地以外一些出版商的青睐,有望输出版权。

当然,内地科学文化创作仍属“小荷才露尖尖角”,版权输出小有斩获可称“早有蜻蜓立上头”,其意义不宜夸大,但也足以令人欣喜吧!

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有