English

女孩子也能当英雄

2004-06-30 来源:中华读书报  我有话说

2004年第24届巴黎图书沙龙期间,塞奇・布鲁梭罗为钱林森教授签字留念。

塞奇・布鲁梭罗是法国的幻觉惊险故事大师、被誉为“法国的斯蒂芬・金”。在《哈利・波特》引发全

球热潮后,布鲁梭罗专门为青少年读者创作了两套魔幻系列小说:《魔眼少女佩吉・苏》与《西格莉德和隐秘的世界》。它们一上市即成为畅销书,在法国读者,尤其是小读者中受欢迎的程度,甚至超过“哈利・波特”,并且被翻译成30多种语言,在近50个国家和地区热销。

日前,布鲁梭罗还被法国作家协会授予保罗・费瓦尔文学大奖。

“西格莉德和隐秘的世界”即将在中国出版之际,本书中文译介主持人、目前正在法国巴黎访学的南京大学比较文学与比较文化研究所所长钱林森教授(以下简称钱),在巴黎专访了布鲁梭罗(以下简称塞)。本报独家刊出这篇专访,不仅希望布鲁梭罗的作品能够在中国得到更多小读者的喜爱,也希望他对儿童文学创作的独到观念,能给中国的儿童文学工作者以某种启迪。

钱:塞奇・布鲁梭罗先生,非常高兴您能接受我的采访。您的“魔眼少女佩吉・苏”在中国受到普遍欢迎,前三卷上市当月即高居畅销书榜,出版仅半年,销量已突破10万册,成为近年来法国引进版图书中市场表现最出色、最受中国读者欢迎的少儿类作品。

塞:感谢您带给我这样一个令人振奋的消息。我的故事能让中国孩子如此着迷,亦如我孩提时代聆听我母亲讲述他们国家的故事时所获得的那种快乐,我感到非常地高兴与自豪。

钱:您是如何萌生出写作“魔眼少女佩吉・苏”的念头的?

塞:不少中学的女孩子告诉我,中学生活使她们烦闷异常,她们渴望逃到一个梦幻的世界里。她们还抱怨:在年轻人的读物里,女孩子从来不能成为英雄,确切地说只能扮演配角而已。通常情况下,她们总是被作家塑造成抱着急救箱的好同伴,遇到危急情况,英雄负了伤并恐惧地惊叫时,她们才赶紧跑过去照顾他们。少女们说她们讨厌自己被赋予这种形象。她们希望以女英雄的形象出现在人们的面前。

于是,我萌生了和年轻姑娘们讨论并为她们写一些历险故事的念头。我对所有这些作了通盘考虑,塑造了两位女英雄的形象:佩吉・苏和西格莉德。

一般地说,我不大在乎文学批评,但是,我却非常在意读者的来信和建议。和孩子们打交道,最棒的一点,就是他们爱把意见表达出来,而成年读者却往往总是保持沉默。孩子们不会羞羞答答,他们愿意表达,愿意交流。对于一个作家来说,这一点十分珍贵。

钱:“魔眼少女佩吉・苏”推出后,法国读者的反应如何?“西格莉德和隐秘的世界”的反应呢?

塞:“魔眼少女佩吉・苏”获得了巨大成功,该系列目前已推出五卷:《蓝狗时代》、《沉睡的恶魔》、《地心蝴蝶》、《魔法动物园》、《黑色城堡》,现在,第六卷《地道里的怪兽》也将于5月份在法国面世。“西格莉德和隐秘的世界”系列同样获得了巨大的成功,继《章鱼的眼睛》之后,《癞蛤蟆的未婚妻》、《大洋深处的恶龙》、《食墙的白蚁》又相继问世。这两个系列目前在法国的销量总计已近百万册,并且已被译介到30多个国家和地区。

在法国,这两套书都大受少年儿童读者欢迎。许多小读者纷纷来信或发电子邮件给我,字里行间透露出他们对这两套书的狂喜和热爱之情。有封来信吓了我一跳:信中请求我把这两部系列作品一直写到第999卷,同时,这也让我欣喜万分。

钱:与“魔眼少女佩吉・苏”相比,您认为“西格莉德和隐秘的世界”有什么特点?

塞:“魔眼少女佩吉・苏”是一种疯狂而滑稽的想像,是给9至11岁的孩子们看的,而“西格莉德和隐秘的世界”是写给11至14岁的孩子们看的,属于幻想和严肃的惊险小说。

“魔眼少女佩吉・苏”是与带点“甜味”的小说背道而驰的……佩吉・苏没有生活在一个美丽幸福的家庭中,不生活在城堡中……她就像现在的许多小女孩。小说的社会学背景同当今的一个现实相符合。佩吉被认为是一个“与众不同”的人,这给她带来了许多麻烦,可她最大的麻烦还不是被人看做“神经不大正常”的女孩子。她的父母和她周围的人不理解她、排斥她,她被驱逐出学校,她是地球上其他所有被社会遗弃者的代表。但是,她的良好意愿能使世界恢复秩序,她在友谊中找到了互相帮助的乐趣。她具有勇敢顽强的精神,这种精神证明,她尽管与众不同,但比她周围的人更有价值。

“西格莉德和隐秘的世界”则通过一个带有科幻色彩的冒险故事,使人想起那些不择手段的成年人利用年轻人的单纯,在他们的脑海中埋下仇恨的种子。西格莉德迫不得已,在一个充满谎言的世界中长大,并最终相信了这些谎言。当她终于发现自己一直在受骗时,她于是下决心要揭露这些谎言,并获得胜利。战斗很艰苦,因为坏人和好人一样,都有狂热的支持者。当冲突的双方是植根于人脑中的信念时,一切就变得复杂起来。西格莉德很难找到自己的道路──在热衷复仇的造反者当中,一条支持者的生活道路。这也正是幻想和科幻作品的价值之所在:通过讲述这些激动人心、发人深省的故事,即使故事发生在其他星球,最终也会让我们发现,这些有点疯狂的无稽之谈,实际上说的就是我们所生活的这个世界。只不过我希望寓教于乐,这一点无可厚非吧。

钱:有人认为,您写的故事内容有的地方阴郁凄惨,有暴力行为,对此您是如何看待的?

塞:青少年文学目前的问题是,它在政治上过于规矩,归根结底,它有追求漂亮衣着的一面。我一向认为,孩子身上天生有恶的一面,孩子很早就感觉到恐惧和死亡,是教育硬把他们这些感觉抑制下去的。从某种意义上讲,游戏和阅读使他们得到发泄,这些反应从道德上讲是不对的,但是可以缓解孩子们的恐惧心理。孩子们看待故事的方法同我们是不一样的,对大部分孩子来说,“这不是真的”,善意的恶作剧很容易使他们忘记死人。不管怎样,我们感到,男孩子们喜爱的人物,是喜欢搞恶作剧的可怕而可恶的幽灵。

佩吉・苏的世界介于动画片和神怪故事之间。有时,故事中有暴力,可是,所有的神怪故事都有暴力。请你们再读一读《小拇指》的故事!我认为与其说“魔眼少女佩吉・苏”有暴力,不如说有点疯狂。因为成人们远远不是孩子们的榜样,他们冷酷残忍。佩吉就她的年龄而言,有着非常清醒的头脑,她生活在一个令人绝望的世界中。隐形人的魔法只是暗喻一个无情的、难以生存的人类社会,孩子们很早就知道这个了。因此,没有必要让孩子们生活在一个被消过毒的世界里,而在他们的周围,各种自然灾害继续折磨着不比几个世纪前受到更多保护的人类,还不算人类本身邪恶的天性所造成的灾难:贫困、饥饿、战争……那个起初使一个偏僻村庄的居民变得聪明的蓝太阳,不就是代表使用不当的科学吗?科学由于使用不当,带来的灾难不是比比皆是吗?因此,佩吉・苏生活在一个荒诞而令人忧虑的世界中是一件正常的事,尽管这不能仅仅归咎于一个对立世界的无处不在。总之,隐形人的冷酷无情,实质上与人类的冷酷无情如出一辙。

关于西格莉德,有人常常问我那些孩子兵是否真的存在。遗憾的是,确实存在。超过30万的孩子现在正手持武器,参加着各种各样的战争,使我们的星球到处“血流成河”。

钱:无论是读者还是评论界,都喜欢把您的这两套作品和“哈利・波特”相提并论,对此您有何评论?

塞:这两套作品和“哈利・波特”所构想的世界有着根本的不同:JK・罗琳所创造的世界仍然是传统的,将一个魔法世界的现在和过去混合在一起,那是学生们熟悉的学校环境;而我则很快远离现实世界,沉浸在一种常常是怪诞的文学狂热之中。

“魔眼少女佩吉・苏”与“西格莉德和隐秘的世界”是为所有对“哈利・波特”失望的人而创作的。许多孩子对我说,哈利这个人物的世界已经过时,他的奇遇总是迟迟不开始。因此,我为他们塑造了一个14岁的生龙活虎的女主人公,这个小女孩的忧虑正是他们的忧虑。

另外,在她们当中,许多人肯定地告诉我,她们讨厌那些被滑稽地赋予某种神奇或是超人力量的英雄,比如“蜘蛛侠”。她们心目中的英雄要和她们一样,处在同一条水平线,也许稍稍勇敢一些就行了。在她们的想像中,小说中的英雄应该是学校里的一个伙伴,能够跟她一起分享笑话和少女的心事。

钱:您的创作源泉是什么?

塞:我喜爱神奇的东西,喜欢探索未知的世界,探索这些世界的神和法律。希腊神话、罗马神话、埃及神话以及包括中国、日本在内的古代东方故事对培养我的想像力起了极大的作用。它们教会我按照神话故事的某种逻辑思考问题,不断地将想像事物的界限往后推,不怕编造疯狂的事物。我有许多样板,其中两个样板是《一千零一夜》和刘易斯・卡洛尔的《爱丽丝漫游奇境》。我从卡洛尔那里吸取了故事情节荒诞的一面,以及它们的超现实主义和强有力的逻辑。我在《一千零一夜》中发现了一个充满奇妙创造的世界,我想模仿这个样板,更新脑子里塞满了传统妖怪故事的青少年读者的观念。除此之外,还得加上对神秘莫测和波澜起伏的故事的兴趣。

钱:阅读您的作品的人,有的沉迷于您编织的扣人心弦的故事情节,有的惊叹于您非凡的想像力,这可否说是您作品的两大特色?

塞:这种分析不无道理。

我小时候很幸运,有一位喜欢讲故事的母亲,她的故事中有许多是从古希腊、古埃及的神话传说以及包括中国、日本在内的古代东方故事中吸取的。在我看来,从某种意义上来说,讲故事的人就是魔术师,善于用咒语让一些东西出现在人们的头脑中,而这些咒语是以故事的形式出现的。我也想成为讲故事的人,也想拥有这个魔力。我很小的时候就开始努力去获得这种能力了,我在10岁或11岁时就开始写小说,我把我的小说读给我的同学们听。我就是以这种方式,通过不断地练习而学会写作的。后来,读初中的时候,我的有些老师确信我会成为作家,这对我是极大的鼓励。

在魔幻小说的创作过程中,我将梦想和现实融为一体,创造了一些想像的世界,深受读者的欢迎。我常常将主人公置于绝望无助的境地,使他们备受鬼怪或可怕之物的困扰,在危险的境遇中心惊胆战。我的高明之处,就在于能够绘声绘色地描绘那种走向癫狂的过程,尤其是不断地安插一些起伏跌宕、扣人心弦的情节。我比较善于从一个想像出来的局面中得出各种结论,我有一种超现实形象的感觉,我的逻辑是一种不可更改的逻辑,故事变成了一种疯子跳的萨拉班德舞。文字生动自然,没有词汇障碍,没有难懂的情节,所有读者都一口气读完。

“西格莉德和隐秘的世界”前四卷:《章鱼的眼睛》、《癞蛤蟆的未婚妻》、《大洋深处的恶龙》和《食墙的白蚁》,将由接力出版社在2004年7月推出。该社也是“魔眼少女佩吉・苏”系列的中文出版商。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有