在帕斯捷尔纳克的小说《日瓦戈医生》问世50年后,第一部由俄罗斯演员主演、俄罗斯导演拍摄的同名电视电影,即将出现在俄罗斯的荧屏上。
据以改编的电视电影共分12集,将于今年秋天在俄罗斯NTV电视台播出。片中汇集了多位俄罗斯的顶尖演员。
此前,《日瓦戈医生》最有名的影视改编版,当属英国大
“谢里夫在片中穿的束腰衬衣是乡下人的打扮,他走在美丽、坍塌的教堂之间,可那些教堂跟俄国的建筑风格毫不相干,”丹尼耶连对《卫报》说,“从我们的角度来说,那仍然是一部充满异国情调、从情感上相距遥远的影片。”奥列格・扬科夫斯基(OlegYankovsky)在片中扮演老奸巨滑的科马罗夫斯基,他说,俄罗斯演员可以更加真切地表现出主人公的“诗意灵魂”。丹尼耶连补充说:“只有我们才能理解这个故事的神韵。”
帕斯捷尔纳克于1958年因《日瓦戈医生》获颁诺贝尔文学奖。此前,苏联的大型文学期刊《新世界》以小说主题是“对社会主义的仇恨”为由拒绝发表,帕斯捷尔纳克遂将手稿交由意大利出版商在海外出版,而他本人为此遭受了多年批判,甚至被迫公开宣布拒领诺贝尔奖。
1988年,在帕斯捷尔纳克去世近30年后,《日瓦戈医生》才得以在苏联出版。未几,中国也出版了此书的中文版。
帕斯捷尔纳克的儿子,已经81岁的叶甫盖尼说,《日瓦戈医生》的非凡之处,“不仅在于它对上个世纪前半叶那些宝贵细节的描写,更是由于它对感情的深入刻画。这是个有关爱、死亡和贫穷,以及人类高贵灵魂的故事。”
叶甫盖尼认为,里恩的电影着重描写的是日瓦戈与拉拉的爱情故事,但他也同样担心俄版电视电影或会伤害原著的深刻主题,即书中潜藏的宗教情感和对知识分子命运的痛惜。
如今在俄罗斯学校的必读书目中,《日瓦戈医生》已不在其列。在俄罗斯新一代的眼里,苏联文学已变得十分陌生。俄版《日瓦戈医生》的导演亚历山大・普罗什金(AlexanderProshkin)希望,此剧能让青年人重新了解这部作品。