叶君健(1914―1999)湖北省黄安县人。著有长篇小说《土地三部曲》、《寂静的群山三部曲》,散文集《两京散记》,《叶君健童话故事集》等。他用了40年时间直接从丹麦文翻译了《安徒生童话全集》。
在丹麦住了一段时间后,我逐步可以看懂丹麦文报纸,不久就可以看懂安徒生童话了。看了他的原文,再对照了几篇英译的故事,我觉得如果我译安徒生的童话,我必须直接从丹麦文入手。
安徒生那种朴素活泼的带有诗情的语言,还使我认识到他是一个诗人,我必须把他的童话当作诗来译,当作世界名著,而不单是简单的“有趣的故事”来译。 ――叶君健