English

池莉:面朝生活笔下花开

2006-05-10 来源:中华读书报 作者:■本报记者 丁杨 我有话说

1987年发表成名作《烦恼人生》,之后以一系列生活气息浓郁的写实作品为读者熟悉的池莉,近年甚少在媒体上露面。她2003年的长篇小说《水与火的缠绵》现在仍有加印,根据她作品改编的影视剧不时播出,不断有新

读者为她笔下的人物、故事动情……随着新版《池莉文集》(江苏文艺出版社)和散文随笔集《熬至滴水成珠》(作家出版社)在4月先后出版,这位屡创纯文学作品销售佳绩的作家再度走入公众视野。

初版于1995年的《池莉文集》,从最初的四卷到2000年的七卷,基本收入她从1980年到2000年的中短篇小说及散文作品,迄今发行量近十万套。新版《文集》将池莉2000年之后的主要作品(包括长篇小说)囊括其中,这次推出的是中篇小说6卷,由她亲自修订了内容、体例上的不足。花费大量时间和精力来集中、细致地修订自己从前的作品,池莉感触最多的是“认真”二字的不易。《熬至滴水成珠》中,池莉则平静、质朴地将自己在日常生活中妻子、母亲、作家这三重身份真诚地形诸文字,令读者看到文字背后一个更加立体的池莉。

步入写作生涯至今,“文学”在池莉心中位置依旧,并且益发高大,更加重要。她的文字为文学界肯定的同时亦从来不乏众多读者的认同,近年的几部长篇及中篇结集更是动辄十几万的销量,这对于一位始终保持纯文学写作姿态的作家来说无疑是难得的,池莉这样解释自己与读者的关系:“我和我的读者有一种神秘感应,我们一直在营造我们自己的共同生活。如果你上我的博客看看读者留言就会得到答案。”说到“博客”,自2006年情人节“开博”,池莉的博客在不到三个月时间里点击量高达45万。在“开博语”中,她表示博客对其而言意味着储存、拨乱反正、灌明信片三大用途。“我认为博客是工具。我作为硬盘、布告栏和快件邮局使用。也不排除不想使用的时候就放弃。机器永远都是人的工具,我深信。”池莉这样告诉记者。

作品频频被改编成影视剧,池莉却并未介入改编工作,她显然更喜爱个人创作:“影视是集体创作,我不具备那种能力,所以我不参与。我根本不要求影视保持我的什么意蕴。影视是另一种形式的艺术,只要改编者发挥最好就行。”面对这几年网络写作的迅猛势头,池莉并不觉得对传统写作有什么冲击:“我定义不了网络文学,我更看不出什么冲击。我看网上的文字最后都还是印成书了。”

有读者认为,池莉早期作品具有更强烈的文学性,也有人觉得她这几年的写作更富技巧,但缺乏激情,对此她认为:“有读者喜欢我早期作品证明了我早期作品的历史性,近年的作品读者更多便证明了它的当代性。至于种种说法,也都有存在的合理性。一切都是自然的,挺好!”三年未有长篇小说问世,池莉依然心平气和:“我坚持认为小说并非快餐消费,作家更不能制作快餐。《飘》的作者平生只写作了一部《飘》,我从来没有觉得她很久没有新长篇问世了。”

谈起这几年日趋减少的曝光率,池莉并不否认是有意为之:“我的确越来越回避媒体,因为我越来越喜欢安静。”新版《文集》和《熬至滴水成珠》问世,是否意味着我们熟悉的那个池莉重回聚光灯下?“我个人喜欢安静生活并不意味着我的作品不是社会产品了。恰恰相反,我很乐意个人安静而作品热销。”她如是说,很享受目前的状态,因为“这是我自己想要的生活,与社会热闹没有什么关系的个人生活”。在不断的阅读,写作,行走中,池莉时时静坐思考,写阅读笔记,兴致所至地写写诗,甚至还奋力做一些蔬菜耕种和花草植物的栽培。“就这样,既从容又紧张的时间行云流水一般漫过我人生的每一天。当然,‘行走’便包括了对许多城市与农村的观察和与许多陌生人的交往。”

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有