English

本版推荐

2006-07-26 来源:中华读书报  我有话说

  

《宫廷文化:中世纪盛期的文学与社会》,[德]布姆克著,何珊等译,三联书店2006年6月第一版,48.00元

布姆克的这本书像一幅幅马赛克壁画,他娓娓道来的讲故事方法,虽然略嫌琐碎,却自有他的魅力。特别应该说明的是,本书书名的“宫廷”一词,不能按照中文的字义来狭隘地理解,而完全贴切的汉译几乎是不可能的。“宫廷”在这里大体上是指上流社会及其文化氛围,并不仅仅指皇宫和王宫。布姆克基本上是将其作为一个文学和社会文化史的概念来使用的。在第一章结尾处,他花费了好几页的篇幅来界定它。本书的范围也不局限于文学作品以及其中的爱情和婚姻,大量的内容是描述和介绍与贵族衣食起居、军事活动有关的物质文化,也详细描述了贵族青年的培养、法国文化和大学教育对德国的影响,以及宫廷文学和艺术作品的赞助人制度。

《法兰西组曲》,[法]内米洛夫斯基著,袁筱一译,人民文学出版社2006年5月第一版,29.00元

伊莱娜・内米洛夫斯基1903年出生于俄国基辅的一个乌克兰犹太银行家家庭,十月革命后,她移居巴黎,凭借其处女作小说《大卫・格德尔》(1929年)迎来了文学上的成功,紧接着,她又创作了小说《舞会》(1930年)。第二次世界大战的巴黎大逃亡之后,她躲在摩万的一个小镇里,后遭法国宪兵逮捕,1942年夏被杀害于奥斯维辛集中营。当时,她13岁的长女德尼斯带着一口箱子东躲西藏,箱子装着承载着痛苦的圣物:母亲的遗稿―――直至今天才出版的《法兰西组曲》,它以白描的方式描绘了1940年的巴黎大逃亡。2004年,法国雷诺多文学奖史无前例地将大奖颁发给内米洛夫斯基――一位去世的作家。法国评论界说:“忘记她,是20世纪法国文学最可耻的事之一。”

《男孩》,[南非]库切著,文敏译,浙江文艺出版社2006年6月第一版,17.00元

库切的自传体小说《男孩》和《青春》是两部各自独立而互有关联的作品,前者叙写主人公10岁至13岁时在南非的孩童生活,后者是他大学毕业后到伦敦谋职的一段经历。《男孩》结束之前主人公跨入了中学校门,而《青春》开篇之际则是大学生活的尾声了,两者之间略去了一段很重的人生经历。关于这个男孩的故事还涉及其家庭的种种变故,老爸老妈秉性不同,角色各异,只是谁也没法主宰自己的命运;还有可怜而执著的安妮阿姨,她让约翰见识了人生的无奈。这里所有的情节都带有天真而阴郁的色彩,且充满奇奇怪怪的幻想,然而这一切细琐之处背后却有着宏大的叙事意图。通过一个小男孩,一个普通的中产家庭,见证殖民者的文化帝国主义给南非社会播下冲突的祸根――库切借此铺衍本书的悲剧性语境。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有