图书与影视互动,这在出版界已经不是什么新鲜事了。张艺谋的新片《满城尽带黄金甲》还没有正式公映,一本同名图书已经在书店上架销售。但是记者大致翻阅后发现,这本全名为《880年满城尽带黄金甲》(以下简称《黄金甲》)的图书,是讲述唐末黄巢起义的历史小说,与张艺谋的电影内容并无关联。为此,记者致电影片的
在中关村图书大厦,这本《黄金甲》被排列在社科类畅销书的架子上,放在最上面的一本样书已经被翻得书角卷翘。该书在封面上把“880年”处理成不太醒目的小印章,毛笔体的书名与影片的题名也极其相似,只是在腰封上“从唐太宗到宋太祖,一场席卷晚唐五代的乱世飞云”的字样提示这是一部历史读物。
记者随机采访了一位正在书店准备购书的杨小姐,她表示“只听说过《满城尽带黄金甲》是张艺谋的电影,并不知道电影的内容,想看看书了解一下”。经记者提醒,杨小姐才知道该书并不是电影的同题小说。
据悉,该书从10月初开始在新浪网上独家连载后,就有不少网友留言表示“看书名还以为是张艺谋的电影剧本呢”、“书名是否有侵权的嫌疑”。
针对读者的质疑,作者吴蔚的经纪公司近日在新浪网上公开声明,称《黄金甲》一书以公元880年黄巢进入长安为历史切入点和线索。书名是对黄巢诗句的引用,不存在侵权问题。同时强调书名是《880年满城尽带黄金甲》,这里的“880年”不能忽略。
其实,这种“有名无实”的“搭车”不止出现在《满城尽带黄金甲》一部影片上。在影片《夜宴》为上映造势宣传时,一本名为《夜宴》、讲述五代十国历史的小说就趁机推出,书名的字体和影片名几乎一致。
对此,有业内人士指出,这种“搭车”“过于投机取巧了”。出版科学研究所研究员刘拥军认为这种“搭车”现象体现了出版界的浮躁气,反映了图书出版市场竞争激烈,但选题缺少原创性的现状。“图书出版者不能从图书市场本身去开发选题,只好走‘搭车’的路子,说得不好听一点就是‘剽窃’人家的影响力。长此以往会丧失自己的方向,不利于出版界自身。”