English

梦想起飞的地方

2007-06-27 来源:中华读书报 作者:国稳社 我有话说

徐小斌是当代才女、著名作家,以优秀的小说家而著称。前些年,我曾一度迷上了她的作品,特别是其中弥漫的那种神秘的鬼魅气息、森然的艺术氛围以及

幽邃的文学意境,对读者的情绪有着强大的“传染性”,因而至今还储留在我的脑海里。长期以来,只知道她是一位风格极为鲜明的小说家,通过《缪斯的殿堂,我的梦想》一书,才知道最早在她心中扎根的梦,其实是绘画。她的“三个梦想”――敦煌莫高窟、美国大都会、法国卢浮宫――无一不是与作为造型艺术的美术联系在一起的。

人生的成功是由主客观多种因素综合作用的结果,成长的道路其实是偶然与必然的合力、内因与外因的“共谋”。在中外文化史上,由于种种原因,“种瓜得豆”、“歪打正着”的事例比比皆是,作为作家的徐小斌也是“有心栽花”(绘画)、“有意插柳”(文学)的个案。她“自幼酷爱绘画,曾经梦想做一个到处飘泊的画家”(自序),幼年时便被周围的大人们称为“小画家”,小学阶段还参加国际儿童绘画比赛并拿了奖。牛刀小试,荷露尖角,少女时代的徐小斌曾正经八百地拜了名师,只因不羁的天性无法忍受枯躁的科班训练,最终没有成功。但是,如果撇开过于功利的想法,人的一切经历其实都不会“白活”;从前的所有个人经验,都在为此刻的主体做着准备。于是,绘画这个迷人的缪斯便永远地陪伴着她,既是其终生难舍的业余爱好,同时也成了她创作的“背景”与“底色”,化合成作家艺术思维的有机成份。从这个意义上讲,《缪斯》一书是作者徐小斌对自己画家梦的精神慰藉。

所有艺术都是人文理念的产物,是创作主体主观命意的结晶,因而“解码”的钥匙也就不止一把,阐释的空间因人而异、无比辽阔。徐小斌的敏锐近于“女巫”,她以清畅明澈的一贯文风、饱蘸激情的丰盈笔致,让我们跟她来到纽约,领略美国大都会博物馆这个人类艺术品的特大宝库,欣赏天堂的宝贝。解读中,她总是从某位画家的代表作品入手,衍生出其所有画作在题材或风格上的共性特征,从而使信息量得以放大和扩张,起到以一当十的效用。如《手持水瓶的女子》一文:“在维美尔的世界里,总会有一些充满阳光的房间,洋溢水份的空气,闪光的屋顶,平凡质朴的家庭妇女……”字里行间氤氲着温润的气息,有一种水灵灵的质感。“拉图尔的画特点鲜明,一眼就能认出。他的画总是像平面的几何图形似的,用过于简洁的光把人物分成块面。”(《油灯下的玛格丽特》)如此写法,使人无形中受到关于绘画的知识教养,却没有教材那样吓人的框架和高头讲章的可恶面目。在《维纳斯与安东尼斯》一文里,她又通过艺术联想,采取横向类比的方法,揭示了不同画家面对同一题材时,不同手法间存在的艺术精神上的同构性:“如果与提香的同名画类比,会发现他缺了那种金色的优雅,却多了一种极大胆的异教徒式的狂放热情。”有时,欲言此而先说彼,引导读者将不同画家的作品并置,然后想象其效果,发现其价值:“如果把哈尔斯与凡・代克的肖像画放在一起欣赏,你会发现什么?”(《男子肖像》)

感觉敏锐、形象思维发达,一向是作家的优势和强项,因而文笔摇曳、姿致美妙,给人以活色生香、深入浅出的接受印象。但这并不必然意味其哲理色彩的淡弱,思想在任何时候都是艺术的“钙质”。徐小斌的艺术随笔同样给人以思理的启迪,借绘画来谈个人的现实感受即是一法:“有一分付出就有一分收获,别人有写作策略、社交能力与推销自己的全面成功,而你只有单纯的写作的成功,人家比你付出的多得多,那结果自然是不可比的。”(《夏邦蒂埃夫人及孩子们》)从中不难窥测其心态的健康成色。――看不到丝毫疾言厉色的促狭与逼仄;而“红眼病”在我们的现实中又是何其普泛也!从某种意义上,作者随意生发出的一些感慨,蕴藏着人格自省的文化意味。当然,这应该是阅读活动在“副产品”上的收获了。

《华丽的沉默与孤寂的饶舌》,徐小斌,湖南文艺出版社2006年12月第一版,28.00元

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有