本报讯 7月16日上午,人民教育出版社第二届对外汉语教材研讨会召开,会议为期一周。开幕式上,人民教育出版社社长李志军代表主办方向参会代表致欢迎辞。国家汉语国际推广领导小组办公室副主任马箭飞、美国中文教师协会会长陈少元、加拿大多伦多地区教育官员Judith whitfield、苏丹喀土穆大学中
与首届研讨会相比,今年的会议在参会人员规模上有所扩大,有来自美国、加拿大、德国、韩国、泰国、苏丹、澳大利亚和新西兰等8个国家的40多名海外汉语教师、教育官员以及北京一些国际学校的汉语教师参加,人数比去年增加了将近一倍。会议将邀请北京大学、北京师范大学等高校的知名对外汉语教学专家介绍人教版对外汉语教材的编写和使用情况,各国汉语教师也会就当地汉语推广情况和教材使用情况、教学方法等问题进行充分的交流。学者、教师和编辑在一起共同探讨、交流对外汉语教学中的问题,将对对外汉语教材的编写起到重要的推动作用。
近年来,人民教育出版社十分关注汉语国际推广工作,陆续出版了《标准中文》、《快乐汉语》、《跟我学汉语》等海外中小学汉语教材,《奥运汉语100句》、《汉语2008》等为奥运服务的成人汉语教材,《中华传统美德格言》、《中国文化读本》等文化读物,并在此基础上积极开发适合新形势下海外汉语教学需要的新品种。在教材推广方面,人教社采用了海外代理、零售、版权输出和汉语网站等多种形式的国际策略:分别在美国、加拿大和澳新地区设立代理;通过中国教育进出口公司积极开展海内外学校的教材零售业务;《标准中文》、《快乐汉语》等教材分别与几个国家签定了版权输出协议。
借助教材研讨会,人教社汉语国际推广中心希望能够进一步树立人教版对外汉语教材的品牌形象,落实人教社“走出去”战略,将汉语和中国文化更好地推广到海外去。