本报特约记者于凤川报道 在墨西哥诗人、诺贝尔文学奖获得者奥克塔维奥・帕斯逝世10周年之际,墨西哥文学家批评家兼小说家多明格斯在北京塞万提斯学院专题介绍了这位伟大的诗人与中国诗歌的渊源。
“帕斯是从法文翻译中文的。”多明格斯说,“帕斯的大部分作品都是基于他同东方世界的对话
中国读者对于帕斯并不很陌生,因为他的代表作《太阳石》早被赵振江教授介绍来我国。本人也在《译林》与《二十世纪拉美著名诗人与作家》里介绍过他。可以这样说,除智利诗人聂鲁达外,没有比帕斯更了解中国与东方的拉丁美洲诗人了。
[值班总编推荐] 对AI洗头不妨包容以待
[值班总编推荐] “站在亚洲实现整体振兴的新起点 ...
[值班总编推荐]
启蒙和审美的双重交响
【详细】
秦嗣德:中国传统水墨艺术的人文语境
向新而行,走出“酒香也怕巷子深”的焦虑
以思政引领力筑牢拔尖创新人才培养之基
习近平总书记在全国教育大会讲话中指出,我们要建成的教育强国,是中国特色社会主义教育强国,应当具有强大的思政引领力、人才竞争力、科技支撑力、民生保障力、社会协同力、国际影响力,为以中国式现代化全面推进强国建设、民族复兴伟业提供有力支撑。【详细】
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图