谈到这次获奖,贺耀敏表示,这些年来,人大出版社制定并实施了出版社的国际化发展战略,将出版社的发展视野从国内扩展到国际,从基本依赖国内市场发展到逐步开拓国际市场,从较少进行国际交流到逐步加强国际交流与合作。全社上下逐步在实施国际化发展战略上形成共识,取得突破。出版社领导班子结合人大出版社的实际情况,深入研讨“走出去”的战略目标、战略重点和战略措施,逐步形成了出版社国际化发展的短期、中期、长期战略规划和战略部署。人大出版社还设立并加强专门从事版权输出的工作队伍和人员,还专门聘用一位外籍人士,不断提高这支队伍的能力和水平。“正是这些努力才保证了近些年人大出版社版权输出工作的顺利进行,版权输出增长迅速,出版社版权工作取得了明显的变化。”
针对即将到来的BIBF,据贺耀敏介绍人大社早做好周密准备,在活动安排上,已经创下许多历史新高。比如,出版交流总量历年来最多,超过50项,与海外出版机构广泛交流,大力推出介绍和研究中国的图书及电子产品;高端会谈历年来最多,将与数家重点合作伙伴在展会期间举行会议,最大限度地利用了展会的机会加深和拓展与重点业务伙伴的关系与合作;展会有效会谈周期最长,从8月31日起即开始有客户拜访和版权合作会谈,直到9月8日上午最后一项会谈才告结束;全社参与程度最深,包括组织相关策划编辑参与外版公司版权推介会、组织电子出版部、音像部等参加版权高层论坛,以及组织新编辑参观展会,在展会由主管社领导带领参观并现场讲解等活动,让更多员工借书展这一窗口了解中国出版和国际出版的现状与动态。当然这一切都是为了达到一个目的――“力求突破历年来BIBF期间达成版权输出签约与意向的数量。”
那么BIBF之后的法兰克福书展呢?如何利用主宾国的机会,展示人大社实力,进一步实现“走出去”和“引进来”共同增长呢?
贺耀敏介绍,今年的法兰克福书展同样又将是一次“破记录之旅”。人大社的筹备工作很早就开始了,准备也很充分:各部门和人员对这次法兰克福书展的活动内容、重点版权输出产品、常规版权会谈、重点客户会见等,都一一做了精心准备;同时也精心设计和准备了有中国特色的礼品为中国的主宾国活动献礼。从阵容上看:出版社社长、总编、分管副社长、若干分社社长和策划编辑、发行骨干等都将参展,学校主管出版社的副校长亲自带队,全程参加出版社在法兰克福书展期间举办的重大活动和客户会见。从活动安排上看内容最丰富:今年,人大社在法兰克福将举办两场高规格的活动,一场是作为中国主宾国官方活动之一的《中国图书出版产业报告》英文版(第二版)的图书首发式及研讨会,一场是与人大社重要合作伙伴的版权输出合作签约仪式。此外,出版社约见国外出版社和版权会谈的数量,也为历年来最密、最多。“我们的目标是希望今年在展会期间,能够达成历年来最多的版权输出意向与协议。让世界更好地了解中国。”
“如果说北京国际书展更多的是把国际客户引进来,那么法兰克福书展就是我们带着工作成果和美好愿望走出去,人大社要利用这请进来和走出去的机会,不遗余力地宣传和介绍我国博大精深的文化成果和新中国60年的沧桑巨变,拉近中外读者的心灵距离,把一个欣欣向荣的中国全面地介绍给世界。”