据丹・布朗在中国大陆的独家出版者、99网上书城董事长黄育海透露,《失落的符号》中文版仍将由朱振武等翻译,另外又有一两位比之前实力更强的译者加盟,以便使该书在最短的时间内与中国大陆读者见面。中文版首发式将在2010年1月全国书市时举行,届时将考虑采用新型的首发方式。新书上市前将提前在99网上书城(www.99read.com)独家预售。
[值班总编推荐] 给基层干部学AI点个赞
[值班总编推荐] 中央军委主席习近平签署命令 发布...
[值班总编推荐] 建站40年,一起看南极长城站的“ ...
《唐探1900》的类型困境
《唐探1900》因在情节内容上贪多求全,使影片显得臃肿而缺乏重点;主题表达过于庞杂,难以形成统一的情感基调。【详细】
朱晓凯:每一个人的历史都应该被记录
【详细】
如何打造充满魅力的思想课堂
从实践出发推动党的创新理论深入人心
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图