据悉,本次国际研讨会是清华大学人文社会科学研究国际化战略的重要举措之一。清华大学外语系和比较文学与文化研究中心和剑桥大学艺术与人文社会科学研究中心于2007年在北京达成协议,在其后的两年内共同分别在剑桥和北京举行系列国际研讨会,探讨的中心主题为“翻译中国,翻译现代性,翻译文化”。这项计划得到了英国艺术与人文科学研究委员会的资助,并迅速地得到耶鲁大学东亚研究中心的积极响应,从而形成了一个中、英、美三强联合的格局。
[值班总编推荐] 给基层干部学AI点个赞
[值班总编推荐] 中央军委主席习近平签署命令 发布...
[值班总编推荐] 陕西:秦腔一吼... 重庆:向海图强...
《唐探1900》的类型困境
《唐探1900》因在情节内容上贪多求全,使影片显得臃肿而缺乏重点;主题表达过于庞杂,难以形成统一的情感基调。【详细】
朱晓凯:每一个人的历史都应该被记录
【详细】
如何打造充满魅力的思想课堂
从实践出发推动党的创新理论深入人心
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图