前不久,笔者出差到某地,在一餐馆就餐时,见菜单上竟然写着“脱衣浴女”、“勾勾搭搭”、“少女之心”、“美人腿”等等菜名。经了解,“脱衣浴女”是削皮黄瓜,“勾勾搭搭”是炒豆芽。问老板为什么要用如此菜名,老板却说我连“文化”菜名都不懂。这真糟蹋了“文化”两个字,富有意境,形象直观与美妙动听的菜名,的确能丰富饮食文化的内涵,增进顾客的食欲。但是,一些餐厅老板为了赚钱,却打着文化的幌子,用色情、庸俗、挑逗性的词语来作菜名,真是令人反胃。
[值班总编推荐] 李华等到回信,何以火了
[值班总编推荐] 习近平同俄罗斯总统普京举行视频会晤
[值班总编推荐] 宁波:甬江新潮腾 竞 ... 破解创新...
朱晓凯:每一个人的历史都应该被记录
【详细】
詹 丹:一处被忽视的点烟“闲笔”
理响中国:激活乡村振兴新动能
朝戈金:民间文化研究需扎根生活土壤
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图