近几年来,“炒”字可说是最“火”最“走俏”。然而,翻开《词典》或《辞海》,却只能找到我们所熟知的把吃的东西放在热锅里翻拨使熟的那个“炒”。
厨师手执火苗直冒的炒勺,三颠两翻,出锅装盘。真是叫人看着潇洒、快当得带劲。鱿鱼下到滚烫的锅里,顿时起卷;工作不称职,即刻卷铺盖卷滚蛋,叫“炒鱿鱼
不过,炒菜要会放佐料和看火候,否则,不但不会鲜美可口,还会难以下咽。“炒股”、“炒邮”什么的,也要看环境和把握时机,否则也会快节奏地酿成难以下咽的苦酒。还有些东西只有慢慢地炖或煨出来的才好吃。比如牛肉狗肉之类。当然,若碰上像鲁智深似的主儿,“甚么浑清白酒、牛肉狗肉,但有便吃”,也许耐不住性子“煨”,偏要“炒”了来吃,也就只能由他去了。