English

品 中外美食众口可调

2008-07-30 来源:光明日报 作者:王青 我有话说

中国,是一个美食王国。北京,上万家餐馆,上千家老店、名店,百余家老字号餐厅,汇集了中国各地的风味美食。博大精深的饮食文化,色香味俱全的各色美食倾倒了无数的外国宾朋。看比赛,游名胜,品美食,对于在奥运会期间光临北京的游客而言,可谓是一大快事,中华美食也借机得到更多面向世界的机会。因此,北京奥运

赛场之外的“奥运”餐桌同样引人注目。

安道夫是专门从美国来中国观看北京奥运会的游客。上周末,喜欢北京烤鸭的他去自己常去的“全聚德”烤鸭店一饱口福。就餐时,他惊奇地发现,菜单上新增加了鸭茸奶油蘑菇汤等西餐菜品,让他突然有一种回到家的感觉。

这是“全聚德”刚刚推出的由60道迎奥运菜品组成的“奥运菜单”。随着奥运临近,北京奥运旅游也随之升温。北京的诸多老字号饭店也都在大打“奥运牌”,在菜品“中西合璧”的研发上下功夫,以吸引中外游客。

除了在味道上更照顾外国朋友的饮食习惯,许多餐厅还结合奥运场馆、奥运比赛项目等“奥运”元素,推出了色味俱佳的特色奥运菜肴,营造出浓厚的奥运氛围。

尽管中国美食充满“诱惑”,但许多中国菜名却曾让外国朋友伤脑筋。如今,这已经不再是一个问题。一本由北京市外事办公室和北京市旅游局联合编撰的《中文菜单英文译法》已在奥运会倒计时50天之际推出,里面对中国常见的1500多种菜品名称进行了英文翻译,遵循的原则是从菜品的原料、烹饪方法、形状或口感等角度来描述,并已经发放给北京所有星级饭店、餐厅以及住宿达标单位推荐使用。虽然有些菜名翻译少了些中国文化底蕴,但对于关心“嘴里到底吃进去的是什么”的外国朋友而言,“夫妻肺片”被翻译成“泡在辣椒酱里的牛肉和牛内脏”,一目了然。

除此之外,就餐环境和卫生状况也是大家关心的问题。像安道夫常去“全聚德”就餐,除了味道好外,周到的服务、舒适干净的环境也是他所钟意的。北京奥运会期间,将会有近700万人次的游客来到北京,他们绝大多数人的吃饭问题要靠遍布大街小巷的餐馆饭店解决。如何能保证吃到可口又放心的美食?很简单,认准饭店里挂着的A、B、C、D的卫生等级牌。北京市如今已经完成了对所有餐馆的食品卫生量化分级,从A级到D级由高到低的卫生标准可以成为就餐时的重要参考。

其实,北京市早在2005年就启动了《奥运食品安全行动纲要》,利用食品安全监控追溯系统,确定10大类345个品种的食品安全主体标准,设立近100个食品安全监测点,成立突发食品安全事件应急指挥中心,一系列举措都在为奥运期间食品安全“保驾护航”。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有