English

佩列温走红俄罗斯文坛

2009-07-20 来源:光明日报 作者:本报驻莫斯科记者 杨政 我有话说

俄罗斯中年作家佩列温的近作《П-5》在2008年俄罗斯最畅销书排行榜上名列第一,在图书销售总量中占9%。使人惊奇的是,在2008年上半年最畅销书排行榜上,佩列温竟未进入前十名。

维克多・佩列温――毫无疑问,对大部分中国读者来说,这是一个陌生的名字。佩列温还未出道时,在自传中这样写道:“我――佩列温・维克

多・奥列格维奇。1962年11月22日出生于莫斯科,1979年毕业于31中学,同年考入莫斯科动力学院,1985年毕业。1987年至1989年在该学院攻读研究生,1989年考入高尔基文学研究所,1989年起,在《面对面》杂志社任记者。从那时起,与当时在莫斯科出版的各类报刊合作”。

佩列温后来到“科学与宗教”杂志社工作。第一部公开发表的作品是童话《巫师伊格纳特和人们》。1990年发表的小说《隐修士和六指人》使佩列温名重一时,并获得了当年的“金球”奖。1992年“欧曼拉”使其成为著名作家,并获得几项金奖。长篇小说《夏伯阳与虚空》当年获得优秀小说奖。佩列温的许多作品被翻译成多国文字发表,其中包括中文和日文。

1999年,时年37岁的佩列温在德国出版了他的长篇小说《P一代》。该书迅速引起轰动,成为畅销小说,他本人在俄国内也成为受到疯狂崇拜的偶像。该作品成功的原因不仅是小说里荒诞怪异的广告插曲――一种广告垃圾和对西方仇恨的混合物,更在于他讲述的俄罗斯35岁这一代人――P一代人的迷茫困惑的生活。小说中的“P”可能是百事可乐的头一个字母,百事可乐是70年代苏联孩子们喝的唯一的西方饮料,“P”也可能是俄文“改革”的第一个字母,苏联改革给佩列温留下了深刻印象。他说:“我看到了一个世界,真实地跟钢筋水泥一般,几年里它就崩溃了。谁看到了这一幕,他就不会相信任何事情了。”

长篇小说《夏伯阳与虚空》是佩列温在苏联解体将近十年后写下的作品。该作品若面向中国读者,肯定会遭遇一个障碍,即诞生于20世纪20年代的长篇小说《夏伯阳》及其同名电影。在《夏伯阳与虚空》这本书中,佩列温采取了明显的乌托邦叙事重构和解构手法,企图创造出“世界文学中第一部情节发生于绝对虚空中的作品”。作者对原著和民间记忆中的夏伯阳形象进行了改写,使其成为一个具有黑手党气质和信奉唯心与实用混杂哲学的亡命徒,书中描写了革命运动的狂欢节性质、前专制政权的丧心病狂的官员、精神病院、新俄罗斯人(俄爆发户的代名词),以及一个名为“彼得・虚空”的跨时空人物,这一组合再加上对日本、蒙古和中国等“东方因素”的看法,使得这本书成了名副其实的大杂烩。

《П-5》的书名也充满神秘色彩。根据该书出版商米海伊洛娃的解释,俄文字母П在佩列温的创作中颇具“神圣色彩”,П是作者姓名和其著作中许多主人公姓名的第一个字母。实际上,该书之所以叫《П-5》,主要是因为书中有5个章节,是俄文数字5的头一个字母。

在俄罗斯文学世界里,佩列温是一个充满神秘色彩的人物。他不喜欢接受采访,也不喜欢让记者拍照。他对此的解释是:读者应该对作者的创作感兴趣,而不是作者的隐私。

(本报莫斯科7月19日电)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有