English

给名作家挑错

2001-09-20 来源:文摘报  我有话说
人非圣贤,孰能无错?作家也是凡胎俗骨,他们也难免出错。

梁晓声曾经将名句“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通”的作者误为宋子京,还常把“悖论”说成“脖论”。

王蒙在《淡灰色的眼珠》中说“我同时窃以为”。在此处,“窃”即“我”,既有“我”,何又“窃”?

刘心武的散文小说多次引用龚自珍诗“著书都为稻梁谋”,但每次都把“稻粱谋”误作“稻粮谋”。

李国文的小说和杂谈中,将紫禁城“午门”误为“五朝门”;将“抽刀断水水更流”的作者李白误为李贺。

余秋雨的毛病也不少。《文化苦旅》有文说勾践雪耻是“终于在十年后卷土重来”,其实勾践卧薪尝胆“卷土重来”花了二十年的功夫。

许多作家还喜爱擅改成语,或别出心裁地生造词语。《梁晓声自白》中将成语“蝇营狗苟”写作“蝇蝇苟苟”。贾平凹《浮躁》写一条沟“深而不可叵测”,显然取自成语“居心叵测”,但取之不当。“叵”即“不可”之意。刘心武《吃白果》将“果腹”写成“裹腹”。张抗抗在《猴岛记趣》中,将“猝不及防”误为“措不及防”。

当然,在作品出版的过程中,也会因排版、编校出现人为的错误,但不管怎样,读者在阅读名家作品时,切勿盲从。

(《羊城晚报》2001.9.14)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有