可走遍各图书批发市场与书店,我们看到摆在书架上的童话故事几乎都还是《格林童话》《安徒生童话》《一千零一夜》等这些老面孔或是老面孔的变脸。一些小读者反映现在的童话书虽很多,可是很多故事都好像读过,有些故事只是把“小松鼠”换成了“小白兔”。
《哈利·波特》之所以畅销,除了与媒体的关注与炒作密切相关外,童话新品种的极度匮乏,也是因素之一。
不管是老一辈的《格林童话》《安徒生童话》,还是新生代的《哈利·波特》,几乎清一色是国外的作品。人们不禁要问:难道只有丹麦、德国、美国、日本才有童话吗?我们自己的经典童话在哪里?
在少儿卡通已陷入欧美、日本重围之中时,我们难道把童话这一块阵地也拱手相让吗?
面对民族童话故事的荒漠,我们的出版社亟需觉醒;我们的媒体,是不是也多来一些扶植?我们的社会公众,是不是也多给一些关注?(《中国消费者报》2001.12.5)