根据张抗抗长篇小说《作女》改编的电视连续剧《卓尔的故事》播出后,张抗抗认为袁立饰演的陈卓尔背离了“作女”的原意。袁立的表演达不到“猛烈”,甚至太善良,文弱得好似刘慧芳。
袁立激动地反驳了张抗抗的说法,并坦言《作女》中的原型自己演不了:“每个年代都有善良的人,不够狠就成刘慧芳啦?小说中
袁立评价张抗抗:“她太勇于表达关于性的东西了,真不知道是怎么想的。”袁立认为《卓尔的故事》必须更接近大众审美,否则会被观众抛弃。(《京华时报》8.5)
相关链接
“作女”,“作”念平声,在北京、东北、江南一带方言中,是男性对那些喜欢折腾、自不量力的女人,带有贬义的一个动名词。
张抗抗小说《作女》中以主人公卓尔为代表的“作女”们有四大特点:
一是永不知足、不甘心、不认命。
二是发誓不当第三者,但频繁离婚、频繁约会,换男朋友如换衣履。男人们如果打她们的主意,处心积虑好不容易追到手,有可能被她们咄咄逼人的主动气势搞得灰头土脸、疲惫不堪……
三是对现有道德和社会秩序主动出击和挑衅,她们特立独行的性格和追求格调的品质,往往成为现代商业社会女性时尚的同谋,但由于过分的执着和极端的冲动,也常使传统社会的卫道士们尴尬万分,哭笑不得。
四是“作女”白领皆为社会精英,她们对自己的能力和实力一次次发问和检验,一次次碰得头破血流,却永不言悔。与另类女性大不相同的是,她们有理想、有梦想,死看不上卫慧们。一旦发生战争和灾难,献血献骨髓的就是“作女”们。(《江南时报》萧强文)