English

柳承敏:我只讲韩语

2004-11-04 来源:文摘报  我有话说

自打奥运过后,乒乓球奥运冠军柳承敏一下成了众矢之的,自然也成了媒体追逐的最热点。10月26日下午,在浙江萧山举行的乒乓球世界杯赛前新闻发布会上,众多记者将柳承敏重重包围起来。可是很多人采访未果,原因是柳承敏坚持采访一定要讲韩语,“我只会说韩语。”柳承敏说给众记者最多的一句话。

可记者在萧

山街头的肯德基里巧遇柳承敏之时,他正捧着手机眉飞色舞,而口里吐出的竟是英语,水平也决非等闲!当记者用英语试图和他聊天时,他嘴一扁认真地说:“聊天可以,但采访一定要用韩语。”在一番不着边际的话题后,见柳承敏已完全放松下来,记者又想打个“擦边球”,可一旦话题与乒乓球有关,这个固执的奥运冠军马上又严正声明:采访我可以,但是我要讲韩语。眼见没有翻译帮忙的记者没了辙,身旁的朱世赫一句话点醒梦中人:他就是这样逃过许多采访的。说得柳承敏眼中尽是狡黠的笑意。

柳承敏坦白自己“不是乖孩子。”如果传统意义给乖孩子的定义是业余时间看书、听音乐,安静地“休养生息”的话,柳承敏决不是这样的人。

在韩国时,他们训练采用的是走训制。结束训练,柳承敏总会约上两三好友去舞厅蹦蹦的,去酒吧喝喝酒,与时尚青年并无二致。“训练已经很辛苦了,彻底放松能更好地投入第二天的训练,而跳舞和泡吧都是很好的放松方式。”柳承敏坦言。

可加盟中超后,严格的队规让柳承敏有些顾忌,于是,联网打牌成了他在中国最大的消遣,他甚至还会用中文发出“扑克”两字。

尽管他不同意自己“乖乖男”的形象定位,可就在结束采访或者更该说是结束聊天时,柳承敏的晚餐也宣告结束。只见他端起狼藉的餐盘,交给服务员的同时还微微欠身以示谢意。一个习惯成自然的动作,让人感慨,奥运冠军还是一个谦恭的人。

(《文汇报》10.27 王彦/文)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有