首先是语言。我的小孙子刚到新西兰时五岁,现在读初中,无论读书看电视还是日常生活会话,英语都可能比国内大学生还强。但汉语可就惨了,甚至不如出国前。譬如干一件事情,他说“干一个东西”;拍了一巴掌,他说“拍了一大手”。最难忘的是我来这里时
移民后的孩子从小生活在这样的环境里而日益洋化,越来越远离中国血脉,对家庭和亲族来说,难道不是一种舍弃或牺牲吗?我甚至还想,如果孩子到了婚嫁年龄,再找上一个洋媳妇或女婿,那往后就连中国血统也都只有一半了!所以我说:舍不得孩子移不了民。 (《今晚报》12.6)
[值班总编推荐] 真实的中国需要更多“看见”
[值班总编推荐] 【走进昔日的抗日战场】平型关大 ...
[值班总编推荐] [改进文风大 ...
温沙沙:师范生美育素养培育的价值、内涵与实施路径
【详细】
电视剧《北上》:年代剧的文化寻根
年代剧的叙事模式正逐步走出陈旧窠臼,涌现出融合多样题材和创新视角的新探索。《北上》的热播和好评说明了优秀文化题材的力量,当创作者找准了文化之“根”和情感之“魂”,观众自然会被其中的精神内涵所打动。【详细】
理论传播如何“圈粉”青年
中央八项规定精神一起来学习
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图