近年来,在中国出版业,每年有成千上万本外国图书被译成中文,却只有寥寥数本中文书被外国读者买回家。主要原因是中国的教育类、商务类和自助旅游等书籍占据了主要的图书市场,而小说占的比例很小。
中国出口图书的内容大多局限于一个很窄的范围内,通常不是讲述文革题材的“伤痕文学”,就是描写都市开放生
尽管面临作品被盗版等种种困难,中国作家的前景还是乐观的。去年,香港企鹅出版社以10万美元的高价买下了内地一本小说的英文版权。企鹅中国北京公司总经理周海伦表示,“我们希望从现在起每年买下6本左右中文小说的英文版权,相信它们在国际市场上会有优异的表现。”周海伦认为,一大批写作范围更广的中国作者有待走上舞台。“他们天分很高,写作风格各异,正是大显身手的时候。”(《环球时报》2.10)