在日本,早在明治3年(1870年)就规定了英、法、德、荷等外语的学习。其后,小学的外语教育几经存废,在战后的新学制下小学完全取消了外语,直至今日。关于早期外语教育的问题,也引出了赞成论与反对论的论争。
早期外语教育批判论者,针对儿童外语(英语)教育出现低龄化的倾向,认为儿童拥有与生俱来的母
而日本一所大学调查了近10年来小学生学习英语的效果,得出了“早期学习英语的必要性”的结论。报告称:“听觉器官的完善期是在10岁前后。发音器官同听觉器官是密切相关的,迟于这个时期开始学习外语,会造成儿童将来学习的巨大负担。因此,只要在这个时期掌握了音声及造句的节奏感,就能胜任以后初中的学习。”许多研究表明,早期接受英语教育的儿童,在发音、语汇、文法方面具有优势;在对待外国人和多元文化的态度方面,显得更加开放。
伊藤克敏教授根据赞成论与反对论的观点,引出了三个观点:第一,美国、加拿大等国的
低年级双语教育实践表明,双语儿童的母语能力优于单语儿童,这是双语能力彼此互补之效。而且学习听力,“年龄越小越好”之说得到了普遍的认同。第二,双语儿童对他民族、他文化持有宽容和开放的态度。一旦过了8岁,文化归属意识变强、文化框架形成了,对异语言和异文化感到不适应。第三,在儿童期以唱歌和游戏学习外语的学习者,对其他外语的学习也持积极态度。
因此,小学低年级宜通过唱歌和游戏的方式掌握发音能力;中高年级宜掌握读、写能力;初高中和大学宜掌握更高深的英语,进而学习其他外语。
(《对话教育――国际视野与本土行动》钟启泉编著华东师范大学出版社2006年6月出版)