当下的韩国青年,正面临着越来越拥挤的国内就业市场,为了求得事业的发展,无疑需要为自己增添竞争的砝码,他们往往都把掌握汉语作为首选。目前在韩国,无论是公司职员还是在校学生,学习汉语俨然成为一种风尚,甚至大有超过英语之势。
东亚国家与中国在文化上的联系源远流长,朝鲜半岛居民使用中国汉字有
虽然从20世纪初开始,广泛使用的朝鲜拼音文字代替了汉字,但是由于汉字是朝鲜语的古老载体,所以要想精通表音的韩语,便需要了解其标记的原中国文字的意义。于是韩国教育及人力资源部制定了“汉文教育用基础汉字1800字”,供中学教学使用,这其中与中国《现代汉语常用字表》中的2500个常用字有1619个字是重复的。而且由于韩国历史上的许多文献均使用汉字记载,所以学习中文繁体字,是不少韩国文史类大学生的必修课。现代韩语文字中更是有60%的词来自汉语,不但意义完全取自汉字,而且发音也与汉语相近。 (《国际先驱导报》7.7)