English

季羡林获翻译大奖

2006-10-01 来源:文摘报  我有话说

9月的北京,温煦的阳光照进解放军总医院的一间病房里,身着病号服、精神矍铄的季羡林说:“提到翻译,我感觉惭愧”。

站在季羡林老先生面前的,是中国译协会长刘习良和北京大学党委常务副书记吴志攀。他们在病房举行了一次特殊的颁奖仪式,授予季老“翻译文化终身成就奖”。

住院已3年多的季老安详

地坐在沙发上,满面红光,笑容可掬,思维敏捷,逻辑清楚。

“我是搞翻译的,但我不是多么突出。现在把终身成就奖颁发给我,我感觉到还应该努力。”季老说。

季羡林主要译著包括译自德文的马克思著《论印度》,译自梵文的印度古代史诗《罗摩衍那》、印度名剧《沙恭达罗》,译自英文的特丽耶・黛维的《家庭中的泰戈尔》等。

  (《新华每日电讯》9.27李忠发文)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有