English

中国当代作家难出大师

2006-12-21 来源:文摘报  我有话说

波恩大学汉学教授顾宾,是德国最著名的汉学家之一,在中国现、当代文学介绍和研究方面堪称权威。最近,他在一个关于21世纪中国文学的报告中,指出当代中国作家,一不懂外语,二瞧不起自己,因此难出大师。

顾宾教授分析说,如果要分1949年以前和以后的中国作家,会发现以前那些作家的外语都不错。张爱玲、

林语堂、胡适,他们都能用外语写作。有的作家两种外语都没问题,比如鲁迅。而以后,基本上找不到一个说外语的中国作家。所以,他不能从另一个语言系统审视自己的作品。另外,他只能看翻译成中文以后的外国作品。结果对外国文学的理解和了解是非常差的。他接触的中国作家到外国来,完全依赖当地的汉学家,连一句外语都不会说。以前的中国作家认为,学外语会丰富自己的写作,而现在的却说,学外语会破坏他的母语创作。

更让顾宾教授不可思议的是,最看不起中国文化、中国文学的不是外国人,而是中国人自己,中国人不给自己的文化和文学以地位。他举例说,他去年在德国发表了中国20世纪文学史。中国知识分子,他几乎所有的朋友包括作家在内,听到他写这么一个东西,都说,你别写,没什么好的东西,都是垃圾!他们自己看不起自己,互相看不起。他怀疑中国经济快速发展,中国的文学是否也能相应发展。(《劳动报》12.11)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有