记者初到东瀛时,第一次看日本电视的天气预报。气象员报了关东、关西地区的天气情况后,接着便介绍“中国”的天气情况。记者思乡心切,不禁大为感动:难得日本电视台连我们中国的气候都关心。转念一想,不对!我们国家怎么可能在日本地区天气节目中出现呢?再定睛看看屏幕,分明标注的是日本国内的地方。这就奇怪了
事实上,日本的确有个地名叫“中国”,它位于日本本州西部。平安时代,日本模仿我国唐朝律令制度,规定“凡诸国部内郡里等名,并用二字,必取嘉名”。并以当时的首都京都为中心,根据距离远近将国土命名为“近国”、“中国”、“远国”3个地区。这个“中国”其实就是“中部地区”的意思,今大体包括鸟取、岛根、冈山、广岛、山口5个县(相当于我国的省)。
虽然这个地区住的都是日本人,可是他们的生活中却离不开“中国”二字。他们看的是《中国新闻》,用的电来自“中国”电力公司,取钱要去“中国”银行,坐的是“中国”巴士。上学去的是“中国”学园大学,上班则是在某公司“中国”分公司,要不就是某政府部门“中国”支部。
“中国”地区在历史上也曾辉煌过,出过政界高官和有影响的思想家、文学家,如吉备真备、西周和森欧外等人。(《北京日报》4.8)