English

“首当其冲”不是“首先”

2008-03-06 来源:文摘报  我有话说

“首当其冲”语本《汉书・五行志下之上》:“郑以小国摄乎晋楚之间,重以强吴,郑当其冲,不能修德,将斗三国,以自危亡。”

后来多作“首当其冲”,比喻最先受到冲击或承受灾难。《清史稿・兵志九》:“欧舰东来,粤东首当其冲。”孙中山《国民会议为解决中国内乱之法》:“中国每次有大乱,我总是首当其

冲。”巴金《家》:“今天晚上恐怕会发生抢劫的事情,高家是北门一带的首富,不免要首当其冲,所以还是早早避开的好。”

这条成语近年来使用频率越来越高,随之而来的是误用也与日俱增。比如:它需要诸多的条件,而首当其冲的就是大量现金储备;要想兴坪村变样,首当其冲就是要改善交通条件……

上引诸例,把“首当其冲”或误解为“首先”

“处于首要位置”,或误解为“处于领先地位”等,纯属望文生义。其实理解这条成语的关键在于“当”和“冲”两个字。“当”是面对、向着的意思,“冲”是交通要冲的意思。面对着交通要冲,自然要最先受到冲击或承受灾难了。(《今晚报》2.27)

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有