我们常会听到这样的预测:“中文20年后会成为国际语言。”
其实,早在1946年,中文就取得了联合国官方语言的“国际语言”地位,但是,中文在联合国的处境一直非常尴尬。联合国散发的文件应以6种官方语言(英、法、俄、中、西班牙和阿拉伯语)并存。但是,汉语在联合国内的使用频率和流通率最低,人们常用的
世界上还有一些语种正加紧为列入“联合国官方语言”而努力。印度正努力使印地语早日成为联合国官方语言。此外,德语、葡萄牙语也不能低估。
一份统计资料表明,在多年来实际使用的“世界十大语言”排行榜中,汉语只排在第9位,落在西班牙语、韩语和阿拉伯语之后。
有人认为,汉语应该排名第一或第二,因为世界上使用汉语的人数最多。这是思维定式造成的误解。使用印地语的人口,很可能赶上或超过中国人。
有些人还认为,中文没有语法,象形字的特点使老外一看就能猜出意思,比英语发音容易。其实,许多外国人公认:“学汉语汉字,唯一的办法就是到中国本土。自学英语、法语很容易,但要自学汉语,基本不可能。”此外,我们很少看到老外能够熟练使用“五笔字型”拆汉字,而我们打英文却很容易。(《环球时报》3.21)