美国新任总统的弟媳是河南姑娘。6年来,河南女婿、奥巴马的弟弟马克一直在深圳过着默默无闻的低调生活。11月5日哥哥当选美国总统的消息传来,马克“藏”起来了。他的朋友隋先生接电话后未等记者表明身份,就嘣豆儿似地说:“我找不到马克,我不知道他的心情。马克生活不会有变化。”
马克的母亲鲁斯・恩德桑乔是
奥巴马已故父亲的第三任妻子,马克很小的时候父母就离了婚。奥巴马的父亲先后有过4次婚姻,养育了8个孩子,和奥巴马同父异母的马克随母姓。
马克在深圳经营一家咨询公司,名叫World NEXUS,主要为中国企业寻求在美国的发展平台。马克是公司的总经理和首席咨询顾问。马克是一个“中国通”,他用一年多时间掌握了中文。当人高马大的他每每捧着《红楼梦》如痴如醉时,朋友们就会笑到肚子疼。他曾用毛笔写成语送给哥哥奥巴马,但内容保密。
(《北京晨报》11.6朱烁文)