一名30多岁的企业女主管因公务繁忙需早起,凌晨4点钟被闹钟叫醒后,喝了杯咖啡,勉强清醒了几分,但还是觉得头重脚轻。强撑着到公司上班后,她发现自己今天的脾气特别大,很多事情都让她看不顺眼,不是对同事大喊大叫,就是对下属无情斥责。
人在睡眠不足的情况下强迫大脑进入高度紧张的工作状态,往往会收到
适得其反的效果。科研人员曾做过这样一项实验:把一批学生分成三组,第一组学生享受了一整晚充分的睡眠,第二组学生完全没睡,第三组学生虽然睡了,但时间只是平常的一半。第二天考试成绩出来,睡一半的学生比完全没睡的成绩更差。
“睡半饱”的潜在危险性比人们想象的大得多。有关资料显示,“睡半饱”的人接受紧急任务时,精神会比平时恍惚。“睡半饱”就勉强起身开长途车的驾驶员,出现交通意外的几率可提高43%;“睡半饱”还会影响女性内分泌的平衡,加速皮肤的老化,易生皱纹;“睡半饱”的人长期积累会造成免疫系统能力下降,罹患心血管疾病的风险也会增加。
(《人民政协报》9.23 可风文)