点击右上角微信好友

朋友圈

请使用浏览器分享功能进行分享

正在阅读:《孝经》 外译推进中华孝文化国际传播
首页> 人文 > 正文

《孝经》 外译推进中华孝文化国际传播

  作者:袁陇珍(甘肃农业大学人文学院副教授);隆滟(甘肃农业大学人文学院教授)

  孝文化是中华民族生生不息的精神标识之一。《孝经》全面继承和阐发了孔子、曾子、孟子等先贤的孝道思想,贯穿着“孝”是“诸德之本”的立场,弘扬儒学“修齐治平”的“家国”情怀,重视家庭伦理与道德规范,长期以来被尊为“孔子述作,垂范将来”的儒家经典,构筑了中国传统道德的基石,对传播和维护社会伦理举足轻重。《孝经》思想宏富,覆盖国家治理、道德伦理、教育美育、哲学及宗教诸多领域,持续被东西方学者挖掘研究,具有深远的世界意义。《孝经》先后在欧洲及英国和美国译介与传播已逾300年,共有10个重要的国际译本,不仅记录了《孝经》的历时传播轨迹,而且彰显了中华孝文化的国际影响。

  “以耶释儒”传播阶段

  18世纪,西方来华传教士被中国博大精深的文化所吸引,开始大量译介中国文化典籍,《孝经》最早在欧洲落地。1711年,比利时耶稣会传教士卫方济(Fransois Noel)的拉丁文《孝经》译本问世,收录在其著作《中国礼仪之争》中,成为迄今最早的国际译本。1779年,法国耶稣会传教士兼汉学家韩国英(Pierre-Martia Gibot)的法译本出版,译本注释详细,扩大了《孝经》的国际阅读范围。随着19世纪汉学研究从欧洲转移至英美,经传教士兼汉学家持续重译复译,产生了《孝经》国际经典译本。美国新教传教士裨治文(E. C. Bridgman)在中国创办并主编的《中国丛报》(Chinese Repository)(1832—1851),是向海外报道推介中国国情和传统文化的重要阵地,广泛涉猎宗教、历史、语言、文学、政治、经济、气象、科学等诸多领域。1835年12月,裨治文在《中国丛报》第四卷第八期刊出了英文版《孝经》(Heaou King, or Filial Duty),译文共三章,包括历史背景、参考的底本、宗旨、正文和文化阐释,囿于报纸篇幅所限,译文极为简略,不设注释。裨治文的首个英译本承前启后,既促进了《孝经》在英语世界的广泛阅读,也成为后出的《孝经》英译蓝本。1879年,著名的英国汉学家理雅各(James Legge)应穆勒之约为《东方圣书》系列译著英译了《孝经》。他的译文参照了韩国英和裨治文的版本,并在其同期翻译的两个译本基础上反复修改后出版。理雅各除了详细阐释文本内容,尤为注重考据、训诂和词章,注解详备,释义贴合原文,措辞精准。全文不足2000个单词,注释多达48处,既忠实再现了中国古典文化思想的含义,也扫除了读者的阅读障碍,出版后成为学术性的经典译本。值得注意的是,由于裨治文与理雅各的传教士身份,译文不可避免打上了“基督教”意识形态的烙印,“以耶释儒”的翻译倾向明显,译文存在文化误读与误译现象。

  “以俗化雅”传播阶段

  进入20世纪,《孝经》译本呈现“学术化”向“民间化”过渡趋势。1908年,清政府驻英公使馆的翻译官陈贻范(Evan Chen)的《孝经》译本在英国出版。陈贻范时任“中国使馆第一秘书”,在英国居留长达15年。得益于早期在京师翻译馆受过严格的语言培训,又具备离散译者身份,陈贻范对英汉语言驾轻就熟,长于融合汇通英汉文化。他的译文通俗易懂,既偏重读者接受,又保留中国文化特色。尤其译本后附译了中国的二十四孝故事,折射着中华民族子女孝敬父母的人性光芒,成为英语世界最受欢迎的民间译本,百年来持续反复出版。译本于1908年初版后,分别于1909年、1920年、2012年、2015年由达顿出版社(E. P. Duttonard. Co)、约翰·默里出版社、平装出版社(Hardpress Publishing)及福高腾出版公司(Forgotten Book)再次重印。此阶段还有两个面向汉语学习和普通读者的英译本也值得关注。1948年,美国汉学家顾立雅(Herrlee Glessner Greel)在其汉语研究著作《汉语言进阶》第一卷中翻译了《孝经》;1961年,美籍匈牙利传教士马克拉(Mary Lelia Makra)的译本出版,译本附有注释和参考书目,面向普通读者及汉语初学者。

  汉学家还原中国文化的研究性传播阶段

  进入21世纪,随着国际儒学研究向纵深发展,中华孝文化日渐进入汉学家的视野,重译本呈现“以译推研”“译研并重”的多维特征。2003年,专攻中国社会历史与古代女性研究的美国知名汉学家伊佩霞(Patricia Buckley Ebrey)在研究唐宋时期的《女孝经》时节译了《孝经》,第二、三、十二章未译,以回应《女孝经》中女性形象的研究。译文被王蓉蓉(Robin R. Wang)编辑的著作《先秦至宋代思想文化中的女性形象》(Images of Women in Chinese Thought and Cultural Writings from the Pre-Qin Period through the Song Dynasty)收录。同年,知名汉学家梅维恒(Victor H.Mair)主编的《中国传统文化夏威夷读本》(Hawaii Reader in Traditional Chinese Culture)出版,主要收录了北美知名汉学家研究中国思想史的论文,在第二卷的第十六章“孝道”一节,收录了汉学家金鹏程(Paul R.Goldin)翻译的《孝经》。正如梅维恒在选集前言中所言,选集收录的中国古典文献均出自相关领域专家的最新译本。著作于2017年再版。2007年,旅美华裔学者冯欣明的《孝经》译本问世,2008年经两度修改后在网页发表,旨在正确解读“孝”概念与孝文化,让全世界理解孝文化。最瞩目的是2009年美国著名哲学家罗斯文(Henry Rosemont, Jr.)与安乐哲(Roger T. Ames)的《孝经》译研专著《生民之本——〈孝经〉哲学阐释与翻译》问世。安乐哲多年深耕中国哲学和儒家思想,中国古典文化知识积淀丰厚,儒学与哲学功底扎实。两位译者尽力避免基督文化倾向的影响,从孝文化研究的新视角切入文本翻译,以还原儒家思想和孝文化知识体系建构为主旨,从哲学话语别开生面地解读《孝经》,尤其重构了先前《孝经》译本中的术语、文化词汇、概念内涵的误读误译问题。安乐哲的译本一问世,就引发国内外学界的密切关注,研究论文与书评不断涌现。

  《孝经》国际传播特点

  《孝经》国际传播轨迹表明,传教士学术化传播阶段的译本呈现“以耶释儒”的特色,注重训诂与文化考释,力图再现底本的文化思想内涵,学术性鲜明;民间化传播阶段的译本以传播中华孝文化和汉语学习为主旨,可接受性强,普及率高,拓宽了孝文化的国际影响力;文化还原传播阶段的译本呈现“以研促译”的传播特色,译本再现了汉学家对孝文化内涵的多维深度解读,译本被英美重要的中国文化及典籍思想选集收录,进一步扩大了《孝经》的国际知名度,孝文化研究也上了新台阶。《孝经》及孝文化国际传播对加强国内孝文化国际传播具有启示作用。首先,知名汉学家译者大力推介了译本《孝经》的流播范围,为译本的国际传播赋能。纵观《孝经》译本在不同时期反复译介的轨迹,精通英汉语言文化的汉学家是《孝经》外译的生力军,他们以传教、学习中国文化及研究为翻译目的,大力催生了《孝经》及孝文化重译复译现象。其次,国内学界应注重打破学科壁垒,将《孝经》及孝文化研究与对外传播融合,主动向国际展示《孝经》的研究成果。因此,只有培养具备孝文化知识架构的高端翻译人才,才能解决国内《孝经》和孝文化国际传播的薄弱现状。最后,国际知名出版机构发行《孝经》译本是孝文化国际传播的重要推手。300年来10个《孝经》国际译本的复印重印,有力推进了中华孝文化的国际传播与影响。因此,高端翻译人才、出版与翻译机构应互动协同形成合力,主动将原汁原味的《孝经》和中华孝文化外译出去,才能提高中华孝文化的国际影响。

[ 责编:李彬 ]
阅读剩余全文(

相关阅读

您此时的心情

光明云投
新闻表情排行 /
  • 开心
     
    0
  • 难过
     
    0
  • 点赞
     
    0
  • 飘过
     
    0

视觉焦点

  • 习近平视察驻澳门部队并发表重要讲话

  • 圆满结束在澳门各项活动 习近平离开澳门

独家策划

推荐阅读
2024年12月8日,广西梧州岑溪市岑城镇木榔村,生态田园中阡陌纵横线条分明,冬韵如画。
2024-12-10 16:48
2024年12月10日,贵州省黔西市绿化白族彝族乡大海子村,青山环绕树木葱茏,构成一幅美丽的生态画卷。
2024-12-10 16:40
2024年12月6日,古城苏州街头,成片的银杏、红枫等树木色彩斑斓满目缤纷,成为一道迷人的风景。
2024-12-06 15:48
2024年12月6日,初冬时节,山东省青岛市即墨区灵山街道花卉种植基地的大棚里一片繁忙,种植户忙着管护花卉。
2024-12-06 15:48
2024年11月30日,初冬时节,河南省南阳卧龙岗文化园内,树木换上"新装",宛如一幅五彩斑斓的画卷,吸引不少市民、游客前往赏景。
2024-11-30 18:34
民以食为天,一日三餐承载着居民的幸福感。
2024-11-27 18:59
政协协商与基层社会治理的衔接,可实现协商于民协商为民,让全过程人民民主更好的在基层体现。
2024-11-24 22:51
11月12日至13日,浏阳市委常委、组织部部长、市家居建材产业链链长唐安石带队,市人大常委会党组副书记、副主任、市家居建材产业链副链长张葵红,市人民政府党组成员、副市长、市家居建材产业链副链长谢波等同志参加,赴广东省佛山市开展家居建材产业链招商考察活动。
2024-11-15 17:20
2024年11月12日,江苏省苏州市荷塘月色湿地公园内向日葵竞相绽放,吸引众多游客前来观赏,乐享秋日美景
2024-11-13 15:29
2024年11月12日,湖南省怀化市通道侗族自治县双江镇的烂阳村,山林色彩斑斓,红叶似火,黄叶如金,松柏常青,宛如大自然的调色盘
2024-11-13 15:28
南泥湾是中国军垦、农垦事业的发祥地,是“自力更生、艰苦奋斗”创业精神的发源地。
2024-10-27 17:37
延安地区拥有丰富的煤炭资源,在采矿井约40家,年开采量约5000万吨,但煤质坚硬、自动化程度低等难题严重制约着煤炭产业的发展。
2024-10-27 17:18
近日,在陕西延安举行的“弘扬延安精神,奋进伟大时代” 网上主题宣传系列访谈中,洛川青怡庄园生物科技有限公司副总裁肖小杰介绍,他们企业的苹果按个卖,一个可以卖到10元。
2024-10-25 18:49
堆积起来的生菌木材冒着热气儿,菌种生产厂房里机器轰鸣,滑子菇大棚里农民忙着收“金疙瘩”。
2024-10-25 18:43
你以为的农村是雨天泥泞,还是道路整洁?爬高上低,还是风景无限?高家原则将山体沟道治理作为城市有机更新和创建文明典范城市抓手,让山体沟道,环境大改善。
2024-10-24 18:11
近日,在陕西延安举行的“弘扬延安精神,奋进伟大时代” 网上主题宣传系列访谈中,延安大学经济与管理学院副教授、数字经济专业负责人王珊珊介绍,从卖苹果到卖服务,这是数字技术非常好的一个创新,和产业结合的非常有深度。通过消费者与大自然以及果树的亲密视觉接触,可以提升他们的体验感,增加对苹果这种产品的客户粘性和客户忠诚度。
2024-10-24 18:08
当陕北说书遇到延安美食,碰撞出延安独特的人文魅力。
2024-10-24 18:06
激昂的旋律回荡在空气中,豪迈的歌声飞扬于天地间。壮丽的情怀澎湃在心田里,不朽的精神传承于岁月中……
2024-10-24 17:59
小孩哥小孩姐把安塞腰鼓课间操跳得超燃!
2024-10-24 17:59
青山环绕、绿水蜿蜒,这是吴起南沟村给记者们留下的第一印象。谁能想到,这个位于陕西省延安市吴起县的小村庄,曾经风沙肆虐、植被稀疏。经过二十多年艰辛努力,光秃秃的黄土高坡绿意盎然。
2024-10-24 17:50
加载更多